Snapshots from Florence: The Ponte Vecchio

Il Ponte Vecchio “Water under the bridge” is a common English saying. In Italian one would say acqua passata non macina più, literally translated as water gone no longer roils. Regardless the language, the water under this famous bridge is the river Arno, which it has spanned for centuries. The Ponte Vecchio is one of my…

Capturing Italy: Sweet Nothingness

Il bel far niente, is the Italian concept of sweet idleness, or the beauty of doing nothing, a phrase which I first discovered, possibly like many of you, during my first reading of Elizabeth Gilbert’s Eat, Pray, Love. “The beauty of doing nothing…has always been a cherished Italian ideal. The beauty of doing nothing is the…

Capturing Italy: La Primavera!

Apparently I love taking pictures of flowers in Italy (also doors). And while technically, these photos were taken in summer and not spring, I thought they were appropriate for this spring-themed Capturing Italy post. It’s been another long winter in many parts of the world, and, wherever you are, I hope you are starting to feel…

Is Santa Claus Italian?

Originally posted December 2013 on Prayers and Piazzas This question came up recently from 7-year-old Baby Girl as she was watching the animated movie Rise of the Guardians.  Alec Baldwin voices Santa Claus, who does speak with an accent, although I’m not sure it’s intended to be Italian. “Mom, listen to him!” she exclaimed, “Oh…

Capturing Italy: Dolcetto o Scherzetto?

Italian Halloween Words Technically, this photo breaks the rules just a bit of my “Capturing Italy” posts, as it wasn’t taken in Italy at all, but in my stateside home. Vi presento il nostro gatto, Boo. I present to you all our cat, Boo, who earns her keep around here by doubling as a Halloween…